Buscar este blog

martes, 8 de diciembre de 2009

Amélie Nothomb


Leer a Amelié Nothomb fue todo un descubrimiento. Aunque las tramas de sus obras son sencillas y su lenguaje poco complicado, captura a la perfección la sensación de "otredad" (the "otherness" en inglés) que vive cualquier persona cuando se sumerge de lleno en una cultura que no es la suya.

En la novela Ni de Adán ni de Eva Nothomb describe, en medio de paisajes majestuosos, las aventuras que vive con su novio japonés. En el transcurso de la obra, deja al descubierto los enfrentamientos de dos seres humanos que crecieron en culturas distintas.

De entre muchas escenas del libro, me llamó la atención aquella en la que la autora usa el concepto de "liberación cultural", que le aplica a su joven enamorado japonés cuando él decide transgredir las reglas no escritas de su cultura. Por ejemplo, cuando hace cosas "vergonzosas" como comer un plato enorme de spagetti, o darse el lujo de ser impulsivo cuando está con la "exótica" chica belga de la que está enamorado.

En una relación bi-cultural, la "liberación cultural" es a la vez un ritual constante y sorprendente. Vale la pena leer el libro de Nothom para explorarlo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

 

green bags